|
|
@ -530,10 +530,8 @@ msgid "You don't have the right to create a user." |
|
|
|
msgstr "Vous n'avez pas le droit de créer un utilisateur." |
|
|
|
|
|
|
|
#: users/models.py:1979 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "You don't have the right to edit another user." |
|
|
|
msgid "You don't have the right to list all adherents." |
|
|
|
msgstr "Vous n'avez pas le droit de modifier un autre utilisateur." |
|
|
|
msgstr "Vous n'avez pas le droit de voir la liste des adhérents." |
|
|
|
|
|
|
|
#: users/models.py:2021 |
|
|
|
msgid "club" |
|
|
@ -907,10 +905,8 @@ msgstr "" |
|
|
|
"( %(objet)s ) ?" |
|
|
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/index.html:35 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "Add a shell" |
|
|
|
msgid "Add a user" |
|
|
|
msgstr "Ajouter une interface en ligne de commande" |
|
|
|
msgstr "Ajouter un utilisateur" |
|
|
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/index_ban.html:32 |
|
|
|
#: users/templates/users/profil.html:428 |
|
|
@ -922,10 +918,8 @@ msgid "Clubs" |
|
|
|
msgstr "Clubs" |
|
|
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/index_clubs.html:35 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "Add a ban" |
|
|
|
msgid "Add a club" |
|
|
|
msgstr "Ajouter un bannissement" |
|
|
|
msgstr "Ajouter un club" |
|
|
|
|
|
|
|
#: users/templates/users/index_emailaddress.html:32 |
|
|
|
msgid "Local email accounts" |
|
|
|